HUKUK-POSTASI-2020-metin

235 TAHKİM 805 Sayılı Kanun ve Tahkim Anlaşmasının Türkçe Yapılması Zorunluluğu Hakkında İstanbul BAM Kararları* Av. Fatih Işık Giriş İktisadi Müesseselerde Mecburi Türkçe Kullanılması Hakkında Kanun (“805 Sayılı Kanun”) 10 Nisan 1926 tarihinde kabul edildi ve 22 Nisan 1926 tarihli ve 353 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanarak yürürlüğe girdi. Bu Kanun, Türk şirket ve müesseselerinin Türkçe kullanımına ilişkin çeşitli yükümlülükler getirmektedir. Bu eski kanun sadece dokuz madde içerir ve Türkiye dışında uygulanacak sözleşme- leri kapsamaz. Yargıtay, son dönemde verdiği kararlarda, bu kanunu tahkim an- laşmalarına da uyguladı ve Türkçe yapılmayan tahkim anlaşmalarını geçersiz kıldı 1 . Bu makalede, anılan kanun ve tahkim anlaşmalarına etkisi hakkında İstanbul Bölge Adliye Mahkemesi (“BAM”) 12. Hu- kuk Dairesi’nin güncel iki kararı incelenir. Tahkim Anlaşmasında Türkçe Kullanma Zorunluluğu, Taraflardan Birinin Yabancı Olması Halinde Uygulanır Mı? İncelenecek kararlardan ilki, İstanbul BAM 12. Hukuk Dairesinin 13.2.2020 tarihli, 2020/19 E. ve 2020/184 K. sayılı kararıdır 2 . Bu ka- * Nisan 2020 tarihli Makale 1 Balıkçı, Melissa : “Türkçe Kullanma Zorunluluğunun Tahkim Anlaşmasının Geçerliliğine Etkisi” , Erdem & Erdem Hukuk Postası, Ekim 2018, http://www. erdem-erdem.av.tr/yayinlar/hukuk-postasi/turkce-kullanma-zorunlulugunun-tah- kim-anlasmasinin-gecerliligine-etkisi/ (Erişim tarihi: 06.04.2020). 2 Karar için bkz. https://www.lexpera.com.tr/ictihat/bolge-adliye-mahkeme- si/istanbul-bam12-hd-e-2020-19-k-2020-184-t-13-2-2020 (Erişim tarihi: 06.04.2020). Karar hakkındaki değerlendirmeler için bkz. Aküzüm, Dr. Ural : “Karar İncelemesi: 805 Sayılı Kanun & Tahkim Dilinin Türkçe Olması Zorun -

RkJQdWJsaXNoZXIy MjUzNjE=